Prevod od "i misliš da" do Brazilski PT


Kako koristiti "i misliš da" u rečenicama:

Kao da se u mraku uspinješ stubištem u spavaæu sobu i misliš da postoji jedna stuba više nego što postoji.
É como subir as escadas para seu quarto no escuro, e pensar que há um degrau a mais, quando não há.
I misliš da ga možeš uzeti kao mješovitu robu u supermarketu, hmm?
E você acha que pode pegá-lo como um saco de compras no supermercado, hein?
Pokušavaš odgajati decu gospodnjim putevima, i misliš da æe, kada odrastu slediti njegov put.
Tentamos criar os nossos filhos à luz do Senhor. Para que quando cresçam sigam o seu caminho.
I misliš da je taj Èak bio Telèak?
E você acha que este Chak na verdade foi Tel'chak?
I misliš da æe neko da ti pomogne?
E crê que alguém vai te ajudar?
I misliš da to ne možeš reæi?
E você não acha que poderia dizer isso?
Zašto uopšte i misliš da Linda može da uspe sama?
O que te faz achar que a Linda vai se dar bem sozinha?
I misliš da se ja ne mogu brinuti o tebi?
E não acredita que queria cuidar de você?
I misliš da se poput Warrena, suprostave kriminalu?
Você quer dizer, Warren, combatendo crime por aí?
I misliš da æe deca da slušaju zato što se neki idiot maskirao u gorilu?
E você acha que as crianças vão ouvir porque... um idiota está vestido de gorila?
Taèno ono što i misliš da jeste.
Exatamente o que você está pensando.
I misliš da West ima nešto s tim?
E você acha que West tem algo a ver com isso?
I misliš da je to ovo?
E você acha que essa é a saída?
I misliš da je, nakon što sam oprao kola Promijenio ulje, oprao suðe, oèistio kuæu Da se potrudila da mi pokaže makar malo zahvalnosti?
Você imaginaria que depois de lavar o carro... trocar o óleo, lavar os pratos, limpar a casa... ela tentaria me mostrar um pouco de gratidão.
Jer mi vjeruješ i misliš da je to dobra zamisao?
Porque confia em mim, e acha que é uma boa idéia?
I misliš da ce ti 2h brisanja noseva pomoci da naljutiš House-a.
E você passar 2h limpando narizes vai irritar o House.
Mamojebèe, pizdina dlaka te dijeli od optužbe i misliš da je zgodno raspravljat' se sa mnom?
Desgraçado, está a um passo do indiciamento e quer discutir comigo? Fiz o que fiz.
I misliš da nismo mogli uspjeti?
E não acha que podemos fazer dar certo?
Dakle, šta... bog je umro i ostavio tebe za šefa, i misliš da možeš da radiš šta god hoæeš?
Então Deus morre, e te colocou de patrão e vocês pensam que podem fazer o que quiserem?
Video si one iz "Unutrašnjih" kako njuškaju, i misliš da ih nije zaintrigiralo telo onog jadnog kurvinog sina na dnu hodnika koji je otišao u ništavilo, te još sa praznim oružjem u ruci?
Está vendo os assuntos internos interrogando os seus rapazes. Não acha que eles estão curiosos sobre um filho da puta no final do corredor que recebe um tiro à queima roupa segurando uma arma vazia na mão.
I misliš da su oni deo veæeg plana?
E você acha que isso é parte de um plano maior?
I misliš da je ovaj ukradeni strip jedna od njegovih stvari?
Acha que esta revista em quadrinhos foi um desses itens?
I misliš da to neæu moæi da ostvarim uz potrebnu intimnost putem poruka?
E acha que não consigo tal intimidade por SMS?
I misliš da je bakina prièa tvoja ulaznica.
E acha que a história da vovó é sua oportunidade.
I misliš da je to bio Bog?
E você acha que foi Deus?
I misliš da æe sav bol od...
Só de pensar em toda dor e...
I misliš da su sposobne da urade tako nešto?
E acha que aquelas duas são capazes de fazer isso?
I misliš da je tako kod nas?
Mas não acho que devia ser assim.
I misliš da ti mi to možemo pružiti?
E acha que nós podemos? - Acho.
I misliš da je kuæna provala povezana s Gerijevim lešom?
Então, acha que existe conexão entre o roubo e o corpo do Gary?
I misliš da æeš ga naæi za 30 dana?
E você acha que pode o encontrar em 30 dias?
I misliš da si samo skinula odjeæu za mene... u New Yorku... ništa od ovoga se ne bi dogodilo.
E pensar que se você tirasse a roupas para mim em Nova Iorque nada disso aconteceria.
I misliš da mi nešto duguješ Sibel?
E sente que possui uma dívida Sibyl?
I misliš da æe ti jednostavno poverovati?
Acha que ela confiará em você?
Nešto se sprema i misliš da ja znam šta.
Tem algo mais, e você pensa que eu sei.
I misliš da æe ruèanje sa Nilom biti dobar trenutak?
Mais um motivo para procurar pelos bons em meio aos ruins.
I misliš da æe da ti ga da?
E você acha que ele vai lhe dar?
I misliš da ja to mogu?
E você acha que eu consigo?
I misliš da sam to ja?
E você acha que fui eu?
I misliš da je ona nešto najbolje što ti se ikad desilo?
Acha que a mamãe é a melhor coisa que já aconteceu com você?
Tri godine zombi apokalipse, i misliš da si veæ sve video.
Três anos de apocalipse zumbi, e você acha que já viu de tudo.
I misliš da ja ne bi mogao da se naðem u Komadima sezone?
Eu planejo perguntar o mesmo essa noite para ela.
I misliš da mogu da spojim Stefana sa njegovom ljudskošæu?
Acredita que posso reconectar Stefan com a humanidade dele?
I misliš da sam jedna od takvih?
E acha que sou uma delas.
I misliš da je to dovoljno?
Acha que é o bastante, quando tenho que ver aquilo
3.1819179058075s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?